martes, febrero 28, 2012

"EL CURIOSO INCIDENTE DEL PERRO A MEDIA NOCHE" de Mark Haddon

No me ha gustado. No me gusta como está escrita.  Sí, se lee con facilidad, pero ¿y?  Me parece absolutamente insulsa, y que trata con muy superficialmente a los personajes.   No sabría explicar el motivo, pero me ha producido hasta rechazo.  Creo que no enfoca correctamente los temas que trata.

Había oído hablar mucho de esta novela, y creo que esta muy sobrevalorada.  Me ha parecido bastante mediocre.  Menos mal que es bastante breve y se lee rápidamente. 

La segunda parte y la rocambolesca historia de la madre y todo aquello, infumable, y muy mal tratado, del todo increíble.  Debo ser una rara avis, porque todos los comentarios que he leído por ahí ponen por las nubes a la novela. 

Argumento: (de la casa del libro):   El curioso incidente del perro a medianoche es una novela que se parece a ninguna otra. Elegiada con entusiaso por autores consagrados como Oliver Sacks e Ian McEwan, ha merecido la aprobación masiva de los lectores en todos los países donde se ha publicado, además de galardones como el Premio Whtibread y el Premio de la Commonwealth al Mejor Primer Libro.
Su protagonista, Christopher Boone, es uno de los más originales que han surgido en el panorama de la narrativa internacional en los últimos años, y está destinado a convertirse en un héroe literario universal de la talla de Oliver Twist y Holden Caulfield. A sus quince años, Christhoper Boone, conoce las capitales de todos los países del mundo, puede explicar la teoría de la relatividad y recitar los números primos hasta el 7.507 pero le cuesta relacionarse con otros seres humanos. Le gustan las listas, los esquemas y la verdad, pero odia el amarillo, el marrón y el contacto físico. Si bien nunca ha ido solo más allá de la tienda de la esquina, la noche que el perro de la vecina aparece atravesado por un horcón, Christopher decide iniciar la búsqueda del culpable.




Título: El curioso incidente del perro a medianoche
Título original: The Curious Incident of the Dog in the Night-Time
Autor: Mark Haddon
Traducción: Patricia Antón de Vez Ayala-Duarte 
Editorial: Salamandra

6 comentarios:

Chelo dijo...

A mi no me parecio tan mala quizás sea menos exigente que tu.
Un saludo

Luciana dijo...

No conocía la novela, pero suele pasar que cuando tiene tan buenas críticas, ponemos expectativas muy altas que no necesariamente las podrá cubrir.
Saludos.

Robin dijo...

Creo que ese fue el problema, que tuve unas espectativas demasiado altas. Seguramente, si hubiese caido en mis manos sin que nadie me hubiera hablado de ella, me hubiera parecido mucho mas entretenida y original, de la impresión que me dió.
Muchas gracias por vuestros comentarios.
Un saludo.

Eva dijo...

A mí sí me gustó cuando la leí. La encontré original, con un protagonista no al uso.
Bueno, para gustos...
Buen blog

Marian dijo...

Vaya, esta bien escuchar todos los puntos de vista. La verdad es que nunca me ha atraído este libro. Besos

Profesor Inglés dijo...

A mí me encantó el libro. Además se lo suelo recomendar a mis alumnos de inglés, porque el idioma no es demasiado difícil y es una muy buena introducción a la lectura de novelas en inglés sin facilitar.