domingo, abril 26, 2009

EL NOVENTA Y TRES de Victor Hugo

Bueno, pues esta novela, para empezar es la última novela que escribió Víctor Hugo, para continuar, está como su nombre indica, ambientada en el año 1793, año en el que Luis XVI fue guillotinado, y Robespierre y su terror estaban en pleno apogeo.

Dentro de esta realidad y en la Francia de aquellos días, en que la Revolución (1789) había triunfado en París, pero no en muchas zonas rurales. Víctor Hugo nos traslada a una de estas zonas rurales, donde se hallan sumergidos en una auténtica guerra civil, (la guerra de Vandea).

Lo cierto es que la novela a mí me ha resultado muy interesante. En primer lugar, porque no suelo leer novelas "de guerra", y sin lugar a dudas, las descripciones que hace de las batallas, del mundo militar y de la realidad de la guerra, me han gustado mucho.

Por otro lado, a lo largo de la novela, hay varias historias, a distintos niveles que se mezclan y la pequeña historia de reflexión del anacoreta.


----Spoilers--------

Por un lado tenemos la de los mandos, en la que aparece el triángulo formado por Cimourdain, Lantennac y Gauvin. Con distintas ideas acerca del pueblo, la guerra...

Por otro lado, está la historia mas sentimental, en donde aparece una madre, sus hijos, el batallón que los ha ahijado y los protege y los quiere... Es decir, dentro de la fatalidad de la guerra, la barbarie y el dolor, los sentimientos de ternura y amor.

También tenemos al pobre eremita, que por un lado ayuda a Lantennac y lo salva de la muerte, pensando que obra bien. Sin embargo, la persona a la que supuestamente ha salvado, no valora la vida de muchas otras personas, y le hace replantearse su actitud ante la vida. Una persona que ayuda a un asesino, aún sin saber que lo era, ¿tiene algo de culpa?

----------Fin de los spoilers-----------------

Toda la novela se haya dentro de la realidad convulsa de la Francia del año 1793, lo que le da mayor fuerza y dramatismo.

Por otro lado, no he podido evitar similitudes con situaciones actuales que suceden en el mundo. Tenemos países, en los que hay regiones con auténticas guerras civiles. Bajo el yugo de la religión, la supuesta tradición... movilizan a amplias zonas de población rural. Y cuando desde la capital, se envían poderes, fuerzas, para "poner orden", garantizar igualdad de derechos.... se crean luchas encarnizadas, donde el diálogo no se realiza, y lo único que se admite como posibilidad es la guerra sin cuartel hasta la muerte.

Además, a lo largo de la novela, está muy presente la guerra de guerrillas, los escondites en cuevas... que son tácticas que todavía se emplean mucho hoy en día.

Sin lugar a dudas no tiene desperdicio el discurso final de Lantennac, en donde pone de forma absolutamente clara y ordenada sus ideales con Dios, la Iglesia y la Corona.

Por otro lado, tampoco tiene desperdicio la conversación final entre Cimourdain y Gauvin, donde exponen las distintas formas de ver la república, y como se deben de conseguir. ¿Mediante el miedo o con la libertad?

¿Hasta donde es capaz de llegar una madre?¿Y cuanto puede conmover?¿Qué poderes ocultos se esconden tras ese instinto de la maternidad, que es capaz de todo por los hijos? Eso se nos plantea con la historia de la campesina, que sobrevive a todo lo indecible por sus hijos.

En cuanto a la edición:

Pues deja bastante que desear; así ha finalizado el libro después de la lectura. Lo cierto es que lo encontré en el pueblo, y lo rescaté del olvido. Conforme lo leía, se despegaban las hojas.. Así que así quedó después de la lectura...


En fin, no se que haré con el libro, porque tirarlo me da pena, pero no está en condiciones de prestárselo, ni dárselo a nadie. En fin, c'est la vie.

Otra cosa ha sido el tamaño de letra.... Tipo hormiguita... En lugar de tantos márgenes por arriba, abajo... podían haber puesto una letra un pelín mas grande. Sería de agradecer.
Pero bueno, lo cierto es que ha merecido la pena. Me ha gustado mucho. Lo recomiendo.

Creo que a los que desconocemos gran parte de la historia, está muy bien, conocer que sucedió después de la toma de la Bastilla.

Título: El noventa y tres

Traducción:---- No lo he encontrado
Preeliminar: Carlos María Mainez
Editorial: Planeta. Aula-Biblioteca del Estudiante
13cmx19cm, 475 páginas, en tres partes

3 comentarios:

sara sanchez dijo...

Muero por leer este libro, pero no lo encuentro en ninguna librería, sabes de algún sitio donde pueda bajarlo??? muchas gracias!

sara sanchez dijo...

Me encantaría leer ese libro, pero no lo encuentro en ninguna librería. Sabes dónde podría encontrar el libro o bajarlo??? gracias

Robin dijo...

Hola Sara, muchas gracias por tu comentario.

No tengo ni idea de donde conseguirlo. Yo lo conseguí de la extensa colección de libros de mi padre. La verdad es que es una pena que no esté disponible en la red. He mirado en un par de webs, y tampoco lo he encontrado.

Un saludo y que pronto aparezca en la red.