Todos tenemos algún libro o novela, con el que nos iniciamos en el mundo de la lectura a una edad más o menos temprana. En mí caso fue este.
Nos regalaron a mi hermana y a mi dos libros. A mí el mío no me gustó. Lo consideré "para niños". Tenía la letra demasiado grande y muchos dibujos. Pero el de mi hermana... Solo el nombre ya me encantó. Claro que como ella era "la chicazo", y yo "la femenina" a nadie se le ocurrió regalarme a mí un libro con ese nombre. Por suerte para mí, mi hermana no le hizo demasiado caso, y me lo dejó. Aun recuerdo que los lomos del libro eran de color verde lima.
Hace unos días, me tocó el reencontrarme con la niñez, y lo volví a leer. Y claro está, me siguió encantando.
Recuerdo que pensaba, pero qué tonto es el capitán veneno, a quien se cree que engaña... y me reía de él. Me ha vuelto a pasar.
Por otro lado, que bonito es el amor...
Me hacen gracia libros como este, o como "la hija del capitán" de Pushkin, que tras los títulos parece que van a ser de guerras y demás, y lo que hay son historias de amor.
En España, hubo una versión cinematográfica de la novela con Fernando Fernán Gómez y Sara Montiel, dirigida por Luis Marquina en el año 1950. Que imaginó que la visionaré en breve.
Argumento:
Jorge de Córdoba, huérfano de nacimiento, amamantado por una cabra montesa y, después, oficial del Ejército, tiene el genio tan agrio que todos le llaman "El Capitán Veneno". Con sólo dos aficiones, la verdad y el tute, huye de las mujeres y la cortesía tanto como corre hacia cualquier discusión. Hasta que en un motín más contra la reina Isabel, cae herido y le recoge la piadosa condesa de Santurce, madre de la bellísima Angustias.
Título: "El capitán veneno"
Autor: Pedro Antonio de Alarcón
Edición digital
Hola, en este blog, no intento hacer crítica literaria, en primer lugar porque no creo que esté capacitada. Sin embargo, si que quiero escribir las impresiones que me producen los distintos libros que leo. Como los elijo... y lo que surja
jueves, febrero 17, 2011
miércoles, febrero 16, 2011
"LA ÚLTIMA RESPUESTA" de Álex Rovira y Francesc Miralles
Se trata de una novela que gira en torno a lo que pudo realizar Albert Einstein en los años posteriores de la formalación de la teoría de la relatividad.
En cuanto a datos biográficos de la vida de Albert Einstein, de su primera mujer, Mileva Maric y de la existencia de una hija antes del matrimonio, que no se sabe muy bien que fue de ella, no me ha aportado ningún dato que desconociera.
Luego ya pasa a la trama y la imaginación de qué pudo suceder con esta primera hija de Albert y Mileva, y su descencencia.
La novela es recomendable para todo aquel, que quiera iniciarse en el mundo de la lectura y quiera algo que se lee casi solo. Resulta amena, y está escrita muy fácil de leer.
Sin embargo a mí me ha decepcionado un poco... Bueno, bastante.
La empecé a leer con mucha emoción, y sí, ya sabía que no me iban a dar la última respuesta que yo esperaba, pero es que el final me resulta ridículo y hasta un poco cursi. Además, el argumento es demasiado enrevesado y difícil de creer o imaginar.
De lo que más me han gustado son las citas que ponen la inicio de los capítulos, algunas resultan muy "inspiradoras", como
"Dicen que el tiempo cambia las cosas, pero en realidad sólo las puedes cambiar tú mismo" (Andy Warhol)
“La vida es muy peligrosa. No por las personas que hacen el mal, sino por las que se sientan a ver lo que pasa” (A. Einstein)
Sin embargo a mí me ha decepcionado un poco... Bueno, bastante.
La empecé a leer con mucha emoción, y sí, ya sabía que no me iban a dar la última respuesta que yo esperaba, pero es que el final me resulta ridículo y hasta un poco cursi. Además, el argumento es demasiado enrevesado y difícil de creer o imaginar.
De lo que más me han gustado son las citas que ponen la inicio de los capítulos, algunas resultan muy "inspiradoras", como
"Dicen que el tiempo cambia las cosas, pero en realidad sólo las puedes cambiar tú mismo" (Andy Warhol)
“La vida es muy peligrosa. No por las personas que hacen el mal, sino por las que se sientan a ver lo que pasa” (A. Einstein)
Argumento: (de internet)Javier, un guionista de radio y Sarah, especialista en la vida de Einstein, se embarcan en una aventura contrarreloj para desvelar la última respuesta del premio nobel alemán, la resolución de una fórmula que el genio matemático, por un motivo desconocido, no quiso revelar en vida.
Contraportada: Hay una fuerza extremadamente poderosa que puede cambiar nuestra concepción del universo y nuestra propia vida.
¿Existe una fórmula capaz de cambiar el destino de las personas?
Hasta ahora nadie ha conseguido encontrar su explicación. Albert Einstein la resolvió en su momento en una ecuación matemática, pero, por un secreto motivo, decidió que permaneciera oculta. Javier, un guionista de radio, perdedor y un poco canalla, y Sarah, una misteriosa y seductora especialista en el genio alemán participarán en una búsqueda llena de peligros y sorpresas que les llevará a los lugares en los que vivió, trabajó, sufrió y amó el premio Nobel más famoso de todos los tiempos. Lo que desconocen es que su aventura en busca de la última respuesta será ante todo un viaje iluminador hacia lo más profundo de ellos mismos.
Los autores revelan en esta novela cómo canalizar positivamente la energía más secreta y poderosa que guardamos en nuestro interior. El primer thriller inspiracional.
VIII Premio de Novela Ciudad de Torrevieja
Autor: Álex Rovira y Francesc Miralles
Editorial: Plaza y Janés
400 páginas
en
8:34 p. m.
"El club Dante" de Matthew Pearl
Si algo ha tenido de positivo el libro es que ha aumentado notablemente mi curiosidad hacia Dante y "La Divina Comedia".
Otro aspecto importante es que buscando información del autor, he encontrado un canal de la Biblioteca nacional en youtube, que me ha parecido muy interesante.
Creo que es un libro que ha pasado más bien sin pena ni gloria por mi vida. Las primeras cien hojas, me ha costado mucho continuar, hasta que por fin, se va poniendo interesante. Un rechazo que aumentó contra el libro, conforme pasaba las primeras hojas (luego se atenúa), es que no me atraen en absoluto los bichos, insectos, gusanos, moscas y demás.
Sin embargo, es un libro que no termina de "enganchar" y puede aburrir (a mí me aburrió) algunos trozos.
Varias historias que se entretejen, para poco a poco ir desvelando el desarrollo de la trama, y como se captura al asesino. Nos enteramos a través de la novela de los castigos que Dante, fue contando a lo largo de su comedia, fundamentalmente en el infierno. Eso quizá es de lo que menos me ha gustado del libro, que se centra exclusivamente en el infierno... y también hay purgatorio y finalmente se llega al paraíso.
Argumento: Boston, 1865. Importantes personalidades están siendo brutalmente asesinadas por un criminal que se inspira en los tormentos del Infierno de Dante. Sólo los miembros del club Dante —poetas y profesores de Harvard dirigidos por Henry Wadsworth Longfellow— pueden anticiparse al asesino e identificarle. Nicholas Rey, el primer policía negro del departamento de Boston, dirigirá la investigación.
Título: El Club Dante
Título original: The Dante Club
Autor: Matthew Pearl
Traducción: Vicente Villacampa
Editorial: Seix Barral, tapa dura. 459 páginas Novena edición de julio de 2004
Otro aspecto importante es que buscando información del autor, he encontrado un canal de la Biblioteca nacional en youtube, que me ha parecido muy interesante.
Creo que es un libro que ha pasado más bien sin pena ni gloria por mi vida. Las primeras cien hojas, me ha costado mucho continuar, hasta que por fin, se va poniendo interesante. Un rechazo que aumentó contra el libro, conforme pasaba las primeras hojas (luego se atenúa), es que no me atraen en absoluto los bichos, insectos, gusanos, moscas y demás.
Sin embargo, es un libro que no termina de "enganchar" y puede aburrir (a mí me aburrió) algunos trozos.
Varias historias que se entretejen, para poco a poco ir desvelando el desarrollo de la trama, y como se captura al asesino. Nos enteramos a través de la novela de los castigos que Dante, fue contando a lo largo de su comedia, fundamentalmente en el infierno. Eso quizá es de lo que menos me ha gustado del libro, que se centra exclusivamente en el infierno... y también hay purgatorio y finalmente se llega al paraíso.
Hay una trama básica que es cierta, y son el grupo de poetas y profesores de Harvard, encabezados por H. W. Longfellow que están realizando la primera traducción norteamericana a la Divina Comedia de Dante Alligieri. A partir de aquí, aparecen una serie de asesinatos que guardan estrecha relación con el libro en cuestión. Esto sumado al gran debate que hay acerca de los "apropiado o no" de esta traducción, se monta una psicosis que para qué, y la corrupción policial y política imperante en aquel momento busca cargarle el "san Benito" a cualquier desgraciadillo que puedan.
No es un libro que me atrevería a recomendar a cualquiera, ni así como así.
Argumento: Boston, 1865. Importantes personalidades están siendo brutalmente asesinadas por un criminal que se inspira en los tormentos del Infierno de Dante. Sólo los miembros del club Dante —poetas y profesores de Harvard dirigidos por Henry Wadsworth Longfellow— pueden anticiparse al asesino e identificarle. Nicholas Rey, el primer policía negro del departamento de Boston, dirigirá la investigación.
Título: El Club Dante
Título original: The Dante Club
Autor: Matthew Pearl
Traducción: Vicente Villacampa
Editorial: Seix Barral, tapa dura. 459 páginas Novena edición de julio de 2004
en
8:19 p. m.
"LA PUERTA EN EL MURO" de H. G. Wells
El libro consta de un prólogo de Jorge Luis Borges, y cinco relatos de Wells, comenzando por el que da título al libro.
193 páginas
- Prólogo de Jorge Luis Borges
- La Puerta en el muro
- El país de los ciegos
- El caso Plattner
- La historia del difunto señor Elvesham
- El huevo de cristal
En el primer relato, se nos plantea la existencia de otro mundo, mucho más idílico, al que se accede por una simple puerta situada en un muro, del que nunca logramos saber donde está exactamente. Sin embargo, al igual que a nosotros nos pasa en la vida real, al protagonista le sucede que deja pasar (o tal vez no) las oportunidades de permanecer en ese mundo.
En el segundo relato, aparece otro mundo, también idílico, que existe en los Andes. Pero que sucede cuando algo o alguien distinto se introduce en este mundo. ¿Será tan cierto el dicho de que en el mundo de los ciegos el tuerto es el rey? Según Wells, va a ser que no. (Oculto en los Andes, en este idílico pueblo, los habitantes no tienen hojos)
En el tercer relato, se toca el tema de las simetrías.
La historia del difunto señor Elvesham, es la que a mí me parece más terrorífica. Aunque a estas alturas parezca que nada nos altera porque ya todo está visto, a mí me llegó a dar miedo.
El huevo de cristal, me ha gustado, por lo que refleja de las ganas de huir de lo cotidiano, y la aburrida vida en que nos hallamos sometidos en ocasiones. Imaginemos que podemos ver lo que sucede en otro mundo...
Me ha gustado por diversos motivo. En primer lugar, me gusta como escribe Wells, además, siempre me han resultado especialmente agradables los libros de relatos. Para continuar, el género en el que se mueve no me disgusta. Plantea preguntas y temas abiertos, dentro de lo real como de la fantasía. Y finalizando, puedes tomarlos como relatos fantásticos o como alegorías de situaciones "más reales" ymo se pasa poniendo demasiadas "efectos especiales, paranormales, y fantasiosos".
Contraportada: Wells entendía que un relato fantástico debe incluir un solo hecho fantástico; esa opinión corresponde a una época incrédula, que no se entrega fácilmente a lo maravilloso.(...)
Lamento haber descubierto a Wells a principios de nuestro siglo: querría poder descubrirlo ahora para sentir aquella deslumbrada y, a veces, terrible felicidad.
El huevo de cristal, me ha gustado, por lo que refleja de las ganas de huir de lo cotidiano, y la aburrida vida en que nos hallamos sometidos en ocasiones. Imaginemos que podemos ver lo que sucede en otro mundo...
Me ha gustado por diversos motivo. En primer lugar, me gusta como escribe Wells, además, siempre me han resultado especialmente agradables los libros de relatos. Para continuar, el género en el que se mueve no me disgusta. Plantea preguntas y temas abiertos, dentro de lo real como de la fantasía. Y finalizando, puedes tomarlos como relatos fantásticos o como alegorías de situaciones "más reales" ymo se pasa poniendo demasiadas "efectos especiales, paranormales, y fantasiosos".
Contraportada: Wells entendía que un relato fantástico debe incluir un solo hecho fantástico; esa opinión corresponde a una época incrédula, que no se entrega fácilmente a lo maravilloso.(...)
Lamento haber descubierto a Wells a principios de nuestro siglo: querría poder descubrirlo ahora para sentir aquella deslumbrada y, a veces, terrible felicidad.
Jorge Luis Borges
Título: "La puerta en el muro"
Autor: H. G. Wells
Traducción: Gianni Mion
Editorial: Ediciones Siruela. La Bibliotedca de Babel. Colección de lecturas fantásticas dirigida por Jorge Luis Borges.
en
7:44 p. m.
jueves, febrero 03, 2011
"UN MARIDO IDEAL" de Oscar Wilde
Había leído de Wilde hace unos años el retrato de Dorian Gray y muchos mas años atrás el fantasma de los Canterville. También he leído varios de sus cuentos. Así la predisposición era positiva, ya que es un autor al que recordaba postivamente. No me ha defraudado.
Por supuesto me ha encantado lord Goring. Me parece genial. Es inteligente, buen amigo, tiene principios (aunque no le guste demostrarlo)...
También hay una mala malísima... peor que las malas de las telenovelas ;-D Vanidosa, siendo este el menor de sus males , a los que podemos añadir extorsionadora, amiga de lo ajeno, perversa, peligrosa por lo que conoce y a quien conoce. Vamos, una pérfida, aunque muy guapa, en todos los sentidos.
El "marido ideal", al que yo no querría ni regalado es el Sir Chiltern. Como les gusta a estos ingleses, hacernos creer que no tienen mácula (todos absolutamente todos, hasta ellos, pecamos). Y encima quiere hacernos creer que fue por el amor a su esposa, si, JA, y un cuerno.
Por últimos tenemos a Lady Chiltern, que ¿se cree que su marido es realmente perfecto? ¡Increible! Y se rasga las vestiduras cuando se entera... pero claro, perdona, en "nombre del AMOR" Juas juas juas, que me troncho. Mas bien, yo diría que la pareja Chiltern son un par de hipócritas que son felices con las vendas sobre los ojos. Y no desperdician la oportunidad y argumento que les da lord Goring, para finalmente no abandonar la vida públida. Tanto sacrificio en un servidor público me enternece. ;-).
¿Una comedia? No se yo. Quizá aparezca alguna sonrisa en nuestras caras mientras se lee, pero el trasfondo es más bien amargo. Para empezar, salvo a lord Goring, del resto de personajes hay en nuestra vida cotidiana a patadas. Elaboramos grandes y sumarios juicios de valor contra los demás, que luego son absolutamente relativos cuando se trata de someternos a examen a nosotros mismos.
Resulta muy agradable de leer, además es breve, así que opino que es muy recomendable, para pasar un buen rato, para darnos cuenta de las miserias humanas, pero eso sí, con buen humor y optimismo, tal y como lo sabe hacer Wilde.
Argumento: (obtenido de internet) El marido ideal, otra de las famosas comedias de Oscar Wilde, fue escrita en 1985 y ambientada en la high society londinense de finales del siglo XIX. El subsecretario de Estado "Sir Roberto Chiltern" es un marido ideal para su mujer Lady Chiltern, un político brillante y un perfecto caballero. Ante todo el resto de la sociedad ambos se muestran como un matrimonio ideal y armonioso. Esta armonía se ve amenazada cuando irrumpe en escena la malévola y seductora Mrs. Cheveley que chantajea a Robert Chiltern amenazándole con revelar un obscuro secreto de su pasado que le permitió a él forjar su admirable carrera política y su matrimonio. Acorralado, le pide consejo a su amigo de toda la vida, Lord Arthur Goring, conocido en toda la high society por su inteligencia y sus atuendos: todo un dandi.
Título: "Un marido ideal"
Título original: "An ideal husband"
Autor: Oscar Wilde
Traducción: ---
Lo conseguí en Internet, ediciones elaleph.com
Por supuesto me ha encantado lord Goring. Me parece genial. Es inteligente, buen amigo, tiene principios (aunque no le guste demostrarlo)...
También hay una mala malísima... peor que las malas de las telenovelas ;-D Vanidosa, siendo este el menor de sus males , a los que podemos añadir extorsionadora, amiga de lo ajeno, perversa, peligrosa por lo que conoce y a quien conoce. Vamos, una pérfida, aunque muy guapa, en todos los sentidos.
El "marido ideal", al que yo no querría ni regalado es el Sir Chiltern. Como les gusta a estos ingleses, hacernos creer que no tienen mácula (todos absolutamente todos, hasta ellos, pecamos). Y encima quiere hacernos creer que fue por el amor a su esposa, si, JA, y un cuerno.
Por últimos tenemos a Lady Chiltern, que ¿se cree que su marido es realmente perfecto? ¡Increible! Y se rasga las vestiduras cuando se entera... pero claro, perdona, en "nombre del AMOR" Juas juas juas, que me troncho. Mas bien, yo diría que la pareja Chiltern son un par de hipócritas que son felices con las vendas sobre los ojos. Y no desperdician la oportunidad y argumento que les da lord Goring, para finalmente no abandonar la vida públida. Tanto sacrificio en un servidor público me enternece. ;-).
¿Una comedia? No se yo. Quizá aparezca alguna sonrisa en nuestras caras mientras se lee, pero el trasfondo es más bien amargo. Para empezar, salvo a lord Goring, del resto de personajes hay en nuestra vida cotidiana a patadas. Elaboramos grandes y sumarios juicios de valor contra los demás, que luego son absolutamente relativos cuando se trata de someternos a examen a nosotros mismos.
Resulta muy agradable de leer, además es breve, así que opino que es muy recomendable, para pasar un buen rato, para darnos cuenta de las miserias humanas, pero eso sí, con buen humor y optimismo, tal y como lo sabe hacer Wilde.
Argumento: (obtenido de internet) El marido ideal, otra de las famosas comedias de Oscar Wilde, fue escrita en 1985 y ambientada en la high society londinense de finales del siglo XIX. El subsecretario de Estado "Sir Roberto Chiltern" es un marido ideal para su mujer Lady Chiltern, un político brillante y un perfecto caballero. Ante todo el resto de la sociedad ambos se muestran como un matrimonio ideal y armonioso. Esta armonía se ve amenazada cuando irrumpe en escena la malévola y seductora Mrs. Cheveley que chantajea a Robert Chiltern amenazándole con revelar un obscuro secreto de su pasado que le permitió a él forjar su admirable carrera política y su matrimonio. Acorralado, le pide consejo a su amigo de toda la vida, Lord Arthur Goring, conocido en toda la high society por su inteligencia y sus atuendos: todo un dandi.
Título: "Un marido ideal"
Título original: "An ideal husband"
Autor: Oscar Wilde
Traducción: ---
Lo conseguí en Internet, ediciones elaleph.com
en
7:17 p. m.
domingo, enero 30, 2011
EL POLICIA QUE RÍE de Peer Wahlöö y Maj Sjöwall
A través de un blog de los que sigo, De los libros que leo, me enteré de la existencia de esta novela y estos autores, y me llamó la atención.
No he tardado mucho en hacerme con el libro, y me alegro mucho de que así fuera.
Me ha gustado bastante el libro, creo que porque es bastante diferente de otros libros de "novela negra" que he leído ultimamente.
En primer lugar, la novela transcurre en Suecia, y eso se nota. ¿En qué? Sí, ya sé, llueve, nieva y hace mucho frío. Pero no sólo en eso. Sino también en algo que nos suena como muy lejano en España y en los países mediterráneos. Los policías trabajan en equipo. Aunque el protagonista sea Martin Beck, todos los demás policías participan de un modo activo de la investigación. Lo de todos los compañeros es válido y valorado, cada uno en su campo. Por otro lado, no deja de ser curioso, que al final, el policía fallecido, si hubiera "trabajado en equipo" y compartido sus investigaciones, como tenían por costumbre, además de haber resuelto el caso estaría vivito y coleando y por otro lado, si hubieran enviado al especialista en registros a revisar el despacho del policia asesinado, se hubiera resuelto el caso probablemente mucho antes.
Por otro lado, está claro que los caracteres son suecos. Vamos, que no hay nadie en toda la novela que se pueda considerar parlanchín o hablador, y aparece de refilón un tema muy recurrente entre los suecos (sí, aparte de Bergman, a pocos suecos conozco), la incomunicación de la pareja que es el caso del matrimonio formado por Martin Beck.
Y por supuesto, lo avanzados en algunas cuestiones con respecto a nuestro país... eso de vivir en pareja sin estar casados... aunque no aparece ninguna policía mujer.
Y sí, también se nota que está escrita a finales de los sesenta, en muchos aspectos.
Resulta completamente creible y veraz, lo cual es un punto a favor muy importante de la novela. Creo que a día de hoy, y con el resulgimiento de la novela negra, algunos autores buscan tramas muy rebuscadas y que al final, lo que hacen es quitar credibilidad del libro.
Me encanta como van "hilvanando" todo, los hechos, personajes etc a lo largo de la novela y al final resuelven el caso.
Decir que se lee agradablemente y de un modo ameno, lo que constituye otro de sus puntos a favor.
Vamos, creo que resulta indispensable para todos los amantes de la novela negra.
El título del libro, es también el de una canción que aparece en la novela, "The laughing policeman" de Charles Penrose, y que sin duda va de coña, porque mi querido Martin, hace cualquier cosa menos reirse... aunque lo intenta.
Argumento: (web rba) Originalmente publicado en Suecia en 1968, El policía que ríe tiene como escenario Estocolmo, en medio de las protestas antiamericanas. Una borrascosa noche de noviembre, alguien dispara a ocho personas y al conductor dentro de un autobús. Pronto se supone que se trata de un asesinato múltiple. ¿Pero es coincidencia que uno de los muertos es un policía fuera de servicio? ¿Estaba en el lugar equivocado en el momento equivocado? ¿O llegó a seguir tan de cerca al asesino, que al final le dio caza?
Título: El policía que ríe
Título original: Skrattande polisen
Autor: Per Wahlöö y Maj Sjöwall
Traducción: Martin Lexell y Manuel Abella
Editorial: RBA libros
288 páginas
No he tardado mucho en hacerme con el libro, y me alegro mucho de que así fuera.
Me ha gustado bastante el libro, creo que porque es bastante diferente de otros libros de "novela negra" que he leído ultimamente.
En primer lugar, la novela transcurre en Suecia, y eso se nota. ¿En qué? Sí, ya sé, llueve, nieva y hace mucho frío. Pero no sólo en eso. Sino también en algo que nos suena como muy lejano en España y en los países mediterráneos. Los policías trabajan en equipo. Aunque el protagonista sea Martin Beck, todos los demás policías participan de un modo activo de la investigación. Lo de todos los compañeros es válido y valorado, cada uno en su campo. Por otro lado, no deja de ser curioso, que al final, el policía fallecido, si hubiera "trabajado en equipo" y compartido sus investigaciones, como tenían por costumbre, además de haber resuelto el caso estaría vivito y coleando y por otro lado, si hubieran enviado al especialista en registros a revisar el despacho del policia asesinado, se hubiera resuelto el caso probablemente mucho antes.
Por otro lado, está claro que los caracteres son suecos. Vamos, que no hay nadie en toda la novela que se pueda considerar parlanchín o hablador, y aparece de refilón un tema muy recurrente entre los suecos (sí, aparte de Bergman, a pocos suecos conozco), la incomunicación de la pareja que es el caso del matrimonio formado por Martin Beck.
Y por supuesto, lo avanzados en algunas cuestiones con respecto a nuestro país... eso de vivir en pareja sin estar casados... aunque no aparece ninguna policía mujer.
Y sí, también se nota que está escrita a finales de los sesenta, en muchos aspectos.
- Se fuma en todas partes. Ya sea en pipa, cigarrillos de mil marcas...
- En Suecia ya había inmigrantes, y... algunos eran españoles (aunque a algunos se les olvide que ha habido inmigrantes españoles)
- El clima de protestas que hay, la "mala fama" de la policía...
- Aparece también un personaje retrógado, imagino que para mostrar dentro de la novela el "viejo régimen" sueco, y la evolución de la propia policia (al igual que la de la sociedad sueca).
- Y finalmente sí, en Suecia y en particular en Estocolmo había bajos fondos (imagino que seguirán existiendo).
Resulta completamente creible y veraz, lo cual es un punto a favor muy importante de la novela. Creo que a día de hoy, y con el resulgimiento de la novela negra, algunos autores buscan tramas muy rebuscadas y que al final, lo que hacen es quitar credibilidad del libro.
Me encanta como van "hilvanando" todo, los hechos, personajes etc a lo largo de la novela y al final resuelven el caso.
Decir que se lee agradablemente y de un modo ameno, lo que constituye otro de sus puntos a favor.
Vamos, creo que resulta indispensable para todos los amantes de la novela negra.
El título del libro, es también el de una canción que aparece en la novela, "The laughing policeman" de Charles Penrose, y que sin duda va de coña, porque mi querido Martin, hace cualquier cosa menos reirse... aunque lo intenta.
Título: El policía que ríe
Título original: Skrattande polisen
Autor: Per Wahlöö y Maj Sjöwall
Traducción: Martin Lexell y Manuel Abella
Editorial: RBA libros
288 páginas
en
3:56 p. m.
"El profesor" de John Katzenbach
Le sobran hojas... muchas hojas. Creo que con esto, ya he dejado claro mi opinión del libro.
Es muy lento. Va a paso de tortuga. Le cuesta muchísimo empezar. Además, el tema de las snuf-movies, está bastante trillado, y si no hay una trama lo suficientemente original no llama la atención.
Además, creo que hay un montón de "morcillas", totalmente innecesarias. Aburren tanto los fantasmistas por un lado y los supuesto clientes del espectáculo en directo.
Los personajes son demasiado tópicos. El profesor de universidad es el típico profesor de universidad. La adolescente rebelde encaja en todos los tópicos. Su madre y padrastro también. Los protagonistas asesinos otro tanto de lo mismo. El hijo, hermano y mujer del profesor (fantasmas) también muy estereotipados.
Lo único que me resultó algo original era el tema del viejo profesor de Psicología y su enfermedad, y que al "enfermo mental", lo presenta como tal, pero no como un asesino.
El final, absolutamente previsible.
Al menos es fácil de leer y en algunos tramos consigue atrapar la atención.
¿Para pasar el rato sin mas? Si te gusta el autor, y este tipo de literatura mucho, pues sí.
Argumento: (de internet) Una chica de 16 años es raptada por una pareja de psicópatas… la encierran en un sótano, la torturan, la maltratan, y no contentos con esto lo retransmiten todo por Internet. Un viejo profesor de Psicología ya jubilado parece ser su única vía de escape…
Periodista penal de gran prestigio del Miami Herald, escritor y guionista de las películas que se han adaptado de sus propias novelas, John Katzenbach, el hombre del apellido impronunciable, nos brinda otra obra maestra del suspense y la tensión, NO APTA PARA MENTES SENSIBLES
Título: El profesor
Autor: John Katzenbach
Traducción: Julio Sierra
Editorial: Suma de Letras
400 páginas
Es muy lento. Va a paso de tortuga. Le cuesta muchísimo empezar. Además, el tema de las snuf-movies, está bastante trillado, y si no hay una trama lo suficientemente original no llama la atención.
Además, creo que hay un montón de "morcillas", totalmente innecesarias. Aburren tanto los fantasmistas por un lado y los supuesto clientes del espectáculo en directo.
Los personajes son demasiado tópicos. El profesor de universidad es el típico profesor de universidad. La adolescente rebelde encaja en todos los tópicos. Su madre y padrastro también. Los protagonistas asesinos otro tanto de lo mismo. El hijo, hermano y mujer del profesor (fantasmas) también muy estereotipados.
Lo único que me resultó algo original era el tema del viejo profesor de Psicología y su enfermedad, y que al "enfermo mental", lo presenta como tal, pero no como un asesino.
El final, absolutamente previsible.
Al menos es fácil de leer y en algunos tramos consigue atrapar la atención.
¿Para pasar el rato sin mas? Si te gusta el autor, y este tipo de literatura mucho, pues sí.
Argumento: (de internet) Una chica de 16 años es raptada por una pareja de psicópatas… la encierran en un sótano, la torturan, la maltratan, y no contentos con esto lo retransmiten todo por Internet. Un viejo profesor de Psicología ya jubilado parece ser su única vía de escape…
Periodista penal de gran prestigio del Miami Herald, escritor y guionista de las películas que se han adaptado de sus propias novelas, John Katzenbach, el hombre del apellido impronunciable, nos brinda otra obra maestra del suspense y la tensión, NO APTA PARA MENTES SENSIBLES
Título: El profesor
Autor: John Katzenbach
Traducción: Julio Sierra
Editorial: Suma de Letras
400 páginas
en
1:57 p. m.
"NUCLEARES: ¿POR QUÉ NO?. COMO AFRONTAR EL FUTURO DE LA ENERGÍA" DE aNTONIO lOZANO lEYVA
Frente al debate que cada poco surge acerca de la energía nuclear, y como recordatorio, de algo que tenía un poco alejado compré este libro.
A mí me ha gustado, pero creo que porque tengo bastante interés en el tema. Para la mayoría de la gente imagino que puede resultar un poco tedioso.
No sólo he recordado algunos temas que estaban escondidos en mis recuerdos de la universidad, sino que además he profundizado en muchos temas.
En la universidad, en la asignatura de física atómica y nuclear, de 5º, si que se daban muy a fondo las reacciones nucleares, etc. Sin embargo, si que es cierto que salíamos "un poco peces" en cuanto a la aplicación práctica de lo nuclear. Imagino que daban por supuesto que ese tipo de formación lo alcanzaríamos por nuestra cuenta. Así en este libro, he podido enterarme de como se consigue enriquecer el uranio, o como están constituidos físicamente los reactores y las centrales nucleares. En estos aspectos ha sido muy instructivo y formativo para mí (sobre todo teniendo en cuenta las clases de Tecnología Industrial de 1º Bachillerato en las que se dan este tipo de centrales). Así pues, a nivel profesional valoro muy positivamente el libro. Tenía un profesor que nos decía que si queríamos enseñar algo, era conveniente, que supiéramosun poco más de lo que enseñábamos en clase.
Por otro lado, resulta interesante el análisis que realiza de los accidentes más importantes en centrales nucleares, sus causas y consecuencias, y analiza la polémica que se originó a raíz de los mismo.
Por supuesto, a lo largo del libro, se nota que el autor es pro-nuclear, algo que no esconde. Aunque si que es cierto el funcionamiento de una central de este tipo, y el comportamiento del uranio, plutonio etc, es independiente de lo que uno piense.
Sí que establece al final una fuerte crítica contra los movimientos ecologistas antinucleares.
A mí personalmente, no me gustan en absoluto las centrales nucleares. Además, tengo plena desconfianza en los que gestionan este tipo de centrales desde el problema que hubo en Ascó, con escolares que visitaban la central por en medio y que se intentó ocultar por todos los medios. A lo mejor si no andasen con tanto secretismo, e intentando ocultar los hechos, me caerían mejor. Y lo peor es que dicen que lo hace para no asustar a la sociedad, cuando lo que se produce es un efecto rebote.
Tampoco me gusta en absoluto, el que tengas que tomar parte en una discusión, cuando son dos discusiones. Por un lado, el petróleo, y por otro lado la energía nuclear. Que finalmente estén relacionados, no lo dudo. Sin embargo, no me parece adecuado el defender la energía nuclear para disminuir el consumo de dióxido de carbono, y proteger al planeta contra el cambio climático. Cuando oigo estos argumentos, me entran dudas de la utilización e instrumentalización del cambio climático en pro de la energía nuclear. Entonces ya me entran dudas (es que soy un poco conspiranoica) de que exista el cambio climático o de que sea una estrategia muy bien montada por las grandes empresas y consorcios energéticos que apuestan por la nuclear.
Sin embargo, estoy absolutamente convencida de que son necesarias, y que si queremos mantener nuestro nivel de vida se tendrán que construir nuevas centrales nucleares. Por desgracia es el menor de los males. Esto ya lo pensaba antes de leer el libro, aunque ahora digamos que tengo mayor conocimiento de causa, aunque pueda estar equivocada, claro está.
INDICE:
(no sé donde hemetido el libro aohra, así que lo pondré en otro momento)
ARGUMENTO: Una visión global del problema energético y de la necesidad de reabrir el debate sobre la energía nuclear. En medio de las crisis petrolíferas y el crecimiento palpable de economías emergentes como las de Brasil, China o India, cada día se vuelve más urgente reabrir el debate sobre la producción de energía nuclear en Europa. Este ensayo presenta una defensa seria y rigurosa de las ventajas (ecológicas, económicas y sociales) de la electricidad de origen nuclear, al tiempo que pone de manifesto la desinformación generalizada que existe sobre esta controvertida cuestión.
Título: Nucleares: ¿por qué no? Como afrontar el futuro de la energía
Autor: Manuel Lozano Leyva (su web)
Editorial: Debolsillo
320 páginas
A mí me ha gustado, pero creo que porque tengo bastante interés en el tema. Para la mayoría de la gente imagino que puede resultar un poco tedioso.
No sólo he recordado algunos temas que estaban escondidos en mis recuerdos de la universidad, sino que además he profundizado en muchos temas.
En la universidad, en la asignatura de física atómica y nuclear, de 5º, si que se daban muy a fondo las reacciones nucleares, etc. Sin embargo, si que es cierto que salíamos "un poco peces" en cuanto a la aplicación práctica de lo nuclear. Imagino que daban por supuesto que ese tipo de formación lo alcanzaríamos por nuestra cuenta. Así en este libro, he podido enterarme de como se consigue enriquecer el uranio, o como están constituidos físicamente los reactores y las centrales nucleares. En estos aspectos ha sido muy instructivo y formativo para mí (sobre todo teniendo en cuenta las clases de Tecnología Industrial de 1º Bachillerato en las que se dan este tipo de centrales). Así pues, a nivel profesional valoro muy positivamente el libro. Tenía un profesor que nos decía que si queríamos enseñar algo, era conveniente, que supiéramosun poco más de lo que enseñábamos en clase.
Por otro lado, resulta interesante el análisis que realiza de los accidentes más importantes en centrales nucleares, sus causas y consecuencias, y analiza la polémica que se originó a raíz de los mismo.
Por supuesto, a lo largo del libro, se nota que el autor es pro-nuclear, algo que no esconde. Aunque si que es cierto el funcionamiento de una central de este tipo, y el comportamiento del uranio, plutonio etc, es independiente de lo que uno piense.
Sí que establece al final una fuerte crítica contra los movimientos ecologistas antinucleares.
A mí personalmente, no me gustan en absoluto las centrales nucleares. Además, tengo plena desconfianza en los que gestionan este tipo de centrales desde el problema que hubo en Ascó, con escolares que visitaban la central por en medio y que se intentó ocultar por todos los medios. A lo mejor si no andasen con tanto secretismo, e intentando ocultar los hechos, me caerían mejor. Y lo peor es que dicen que lo hace para no asustar a la sociedad, cuando lo que se produce es un efecto rebote.
Tampoco me gusta en absoluto, el que tengas que tomar parte en una discusión, cuando son dos discusiones. Por un lado, el petróleo, y por otro lado la energía nuclear. Que finalmente estén relacionados, no lo dudo. Sin embargo, no me parece adecuado el defender la energía nuclear para disminuir el consumo de dióxido de carbono, y proteger al planeta contra el cambio climático. Cuando oigo estos argumentos, me entran dudas de la utilización e instrumentalización del cambio climático en pro de la energía nuclear. Entonces ya me entran dudas (es que soy un poco conspiranoica) de que exista el cambio climático o de que sea una estrategia muy bien montada por las grandes empresas y consorcios energéticos que apuestan por la nuclear.
Sin embargo, estoy absolutamente convencida de que son necesarias, y que si queremos mantener nuestro nivel de vida se tendrán que construir nuevas centrales nucleares. Por desgracia es el menor de los males. Esto ya lo pensaba antes de leer el libro, aunque ahora digamos que tengo mayor conocimiento de causa, aunque pueda estar equivocada, claro está.
INDICE:
(no sé donde hemetido el libro aohra, así que lo pondré en otro momento)
ARGUMENTO: Una visión global del problema energético y de la necesidad de reabrir el debate sobre la energía nuclear. En medio de las crisis petrolíferas y el crecimiento palpable de economías emergentes como las de Brasil, China o India, cada día se vuelve más urgente reabrir el debate sobre la producción de energía nuclear en Europa. Este ensayo presenta una defensa seria y rigurosa de las ventajas (ecológicas, económicas y sociales) de la electricidad de origen nuclear, al tiempo que pone de manifesto la desinformación generalizada que existe sobre esta controvertida cuestión.
Título: Nucleares: ¿por qué no? Como afrontar el futuro de la energía
Autor: Manuel Lozano Leyva (su web)
Editorial: Debolsillo
320 páginas
en
1:52 p. m.
miércoles, enero 26, 2011
"EL HOMBRE LIGHT" de Enrique Rojas
Creo que se ha pasado un poco... Siempre he considerado que para sobrevivir es necesaria un poco de frivolidad. Ni tanto ni tan calvo diría yo. Me parece excesivo mantener que la sociedad carece prácticamente de valores. Creo que su punto de vista es en muchos puntos conservador, demasiado tradicionalista y estereotipado. Utiliza muchos clichés, que no dudo que en muchos casos serán validos
Tampoco me gusta que considere uno de los grandes males, y que demuestra lo desnaturalizada de la sociedad la "gran cantidad de separaciones" de hoy en día. Claro que para mí es un éxito que las parejas se puedan separar y romper. Indudablemente a nadie le gusta, pero mantener una unión porque la sociedad lo imponía tanto a nivel social como legal hasta hace unos años, me parece totalmente fuera de lugar. No porque esté separada, que no lo estoy, sino porque he sido "la víctima", en la que se escudan aquellos que no dan el paso. Soy hija de padres separados, y bendigo el día en que por fin se separaron.
Tampoco me gusta el análisis que hace, a lo largo del libro, en el que parece que todo tiempo pasado fue mejor. No lo creo. Sinvergüenzas, gente con dependencias, etc siempre han existido. Si nos dedicamos a leer "El Caso" de hace un montón de años, también podemos llegar a la conclusión de que en España era únicamente la crónica negra, asesino/as, degenerado/as...
Utiliza también a autores y citas según le conviene. Cita en varias ocasiones a Oscar Wilde, y claro, da la sensación de que a nivel personal, Wilde represanta lo contrario de lo que promueve este señor. Recordemos que dandy viene asociado muy de cerca a Wilde, y sin embargo, este señor lo denosta a lo largo de todo el libro.
Tampoco me gusta que da la sensación de que si no lees mucho, y estás constantemente esforzándote por tener una cultura "a tope", no puedes "dejar de ser light". Tengo mis dudas. Yo que aun leo algún que otro libro, soy tan superficial y frívola que me apunto a unos desafíos para satisfacer mi ego simple y llanamente. Lo tengo clarísimo.
También critica la "relatividad" con que se toman ahora las cosas. Evidentemente hay cosas que están bien o están mal. Matar está mal. No creo que nadie tenga la menor duda. Sin embargo no creo que nadie considere igual el que se haga "en defensa propia", que el realizarlo a sangre fría. Esto en un caso extremo. Pero a lo largo de la vida nos vamos a encontrar con casos intermedios. Con momentos en que tendremos que optar por la alternativa menos mala.
Que sí, que hay un sector de la sociedad, de la tv, de algunos medios que pretende a una persona que no piense por sí misma, que se deje llevar, y actúe en función de la moda imperante (de tipo político, religioso...). No lo dudo, pero no es todo el mundo.
ÍNDICE
Título: El hombre light
Autor: Enrique Rojas (su web)
Editorial: booket
Tampoco me gusta el análisis que hace, a lo largo del libro, en el que parece que todo tiempo pasado fue mejor. No lo creo. Sinvergüenzas, gente con dependencias, etc siempre han existido. Si nos dedicamos a leer "El Caso" de hace un montón de años, también podemos llegar a la conclusión de que en España era únicamente la crónica negra, asesino/as, degenerado/as...
Utiliza también a autores y citas según le conviene. Cita en varias ocasiones a Oscar Wilde, y claro, da la sensación de que a nivel personal, Wilde represanta lo contrario de lo que promueve este señor. Recordemos que dandy viene asociado muy de cerca a Wilde, y sin embargo, este señor lo denosta a lo largo de todo el libro.
Tampoco me gusta que da la sensación de que si no lees mucho, y estás constantemente esforzándote por tener una cultura "a tope", no puedes "dejar de ser light". Tengo mis dudas. Yo que aun leo algún que otro libro, soy tan superficial y frívola que me apunto a unos desafíos para satisfacer mi ego simple y llanamente. Lo tengo clarísimo.
También critica la "relatividad" con que se toman ahora las cosas. Evidentemente hay cosas que están bien o están mal. Matar está mal. No creo que nadie tenga la menor duda. Sin embargo no creo que nadie considere igual el que se haga "en defensa propia", que el realizarlo a sangre fría. Esto en un caso extremo. Pero a lo largo de la vida nos vamos a encontrar con casos intermedios. Con momentos en que tendremos que optar por la alternativa menos mala.
Que sí, que hay un sector de la sociedad, de la tv, de algunos medios que pretende a una persona que no piense por sí misma, que se deje llevar, y actúe en función de la moda imperante (de tipo político, religioso...). No lo dudo, pero no es todo el mundo.
ÍNDICE
- El hombre light
- Hedonismo y permisividad
- ¿Qué es el hombre?
- El camino del nihilismo
- La sociedad divertida
- Sexualidad light
- El síndrome del mando a distancia(ZAPPING)
- La vida light
- Revistas del corazón
- El cansancio de la vida
- La ansiedad del hombre de hoy
- Psicología del fracaso
- Psicología de la droga
- La vida no se improvisa
- La felicidad como proyecto
- Soluciones al hombre light
Argumento: (contraportada) En los últimos años ha surgido un nuevo tipo humano en la sociedad occidental del bienestar: el hombre light. Se trata de un ser hedonista y materialista cuya única meta en la vida consiste en alcanzar el éxito; un ser al que sólo le interesa el dinero y el consumo. En definitiva, un hombre infeliz e inseguro, vulnerable e indiferente por saturación, que ha hecho de la permisividad su nuevo código ético y que va desde la tolerancia ilimitada a la revolución sin finalidad. El doctor Enrique Rojas, con el rigor que siempre le ha caracterizado, nos descubre en este apasionante libro las claves psicológicas del hombre light y nos ayuda a conocer cuales son las vías de salida para superar el gran vacío existencial que produce la falta de valores e ideales.
Autor: Enrique Rojas (su web)
Editorial: booket
en
7:57 p. m.
domingo, enero 23, 2011
"FIRMIN" de Sam Savage
Otro de los libros, que compré el año pasado antes de que salieran convocadas las oposiciones, y que tuvo que ser retrasado...
Además, conforme veía la portada, menos me apetecía leerlo. Qué me importa a mí una repulsiva rata, por muy gracioso que fuera según un programa de radio en la ser que había oído.
Cuando ya estaba destinado a que no lo leyera, ví a una compañera del trabajo que llevaba este mismo libro, en una edición más cara, y que lo había destrozado su perro. Mientras me contaba las andanzas del cachorro que tenía desde hacía un mes, y que era del mismo tipo que el perro anterior que había tenido, pero en este caso, perra, pensé que a lo mejor ella me podía indicar qué le había parecido el libro.
Finalmente, en una pequeña que hizo, logré intervenir, aproveché, lancé la pregunta y me dijo que era muy divertido. Ya estaba decidí, iba a leerlo, pero cuando lo tenía en casa en la mano, debajo del título ponía:
Inmediatamente lo volví a dejar en la estantería. Casi me da urticaria esa frase. Cada día me estoy volviendo más "rarita". Un mes más tarde, reordenando los libros, volvió a caer en mis manos, y lo dejé sacado, encima de mi mesilla de noche. Esta vez sí que lo empecé a leer.
Y sí, esta vez, finalmente lo he leído... Y sí, me ha gustado. Una vez leídos los dos primeros capítulos, superando la repulsión que me dan las ratas, y pensando después ya más en Firmin, marchó todo sobre ruedas. No obstante, confieso que cuando llegamos a la parte de Jerry, el humano con el que logra un contacto más íntimo, no dejaba de pensar. Una rata, el tipo este ha dejado que una rata sea "su mascota". Y cuando narra que Jerry dejaba que Firmin le limpiara la barba de los granos de arroz y se los comiera... No, realmente no pude desdoblar una rata y Firmin. Ambos eran la misma cosa, una rata, y sin duda Jerry, tenía un sentido de la realidad... cuando menos alterado. Además, a Jerry, sí que le he puesto cara, en particular la de Sam Savage.
No entiendo que la gente pueda decir que es un libro divertido, ¿qué tiene de divertido que cuando creer que va a llegar la consumación del amor platónico, y por fin te descubre el dueño de la libreria, Norman, piensas que te está dejando exquisitos manjares, cuando en realidad es veneno para ratas? Sin duda, los que piensan eso, no se han logrado identificar con Firmin, ni en el pequeño tanto por cien en que yo lo he hecho.
¿Por qué me ha gustado Firmin? (pese a ser una rata)
2. O también podemos creer que es: "Firmin Rata, ocupante ilegal, vagabundo, sin medios de vida, pedante, voyeur, roedor de libros, soñador ridículo, mentiroso, charlatán y pervertido."
Además no es un libro muy extenso, como para llegar a cansarse de tanta rata. Creo que la traducción está bastante bien hecha. De vez en cuando tenemos una ilustración que están bastante bien, y el tamaño de letra del texto es muy bueno.
Argumento: (de la contraportada) Nacido en el sótano de una librería en el Boston de los años 60, Firmin aprende a leer devorando las páginas de un libro. Pero una rata culta es una rata solitaria. Marginada por su familia, busca la amistad de su héroe, el librero, y de un escritor fracasado. A medida que Firmin perfecciona un hambre insaciable por los libros, su emoción y sus miedos se vuelven humanos.
Título: Firmin
Autor: Sam Savage
Traducción: Ramón Buenaventura
Ilustraciones: Fernando Krahn
Editorial: Booket 2237 (Seix Barral)
222 páginas
Además, conforme veía la portada, menos me apetecía leerlo. Qué me importa a mí una repulsiva rata, por muy gracioso que fuera según un programa de radio en la ser que había oído.
Cuando ya estaba destinado a que no lo leyera, ví a una compañera del trabajo que llevaba este mismo libro, en una edición más cara, y que lo había destrozado su perro. Mientras me contaba las andanzas del cachorro que tenía desde hacía un mes, y que era del mismo tipo que el perro anterior que había tenido, pero en este caso, perra, pensé que a lo mejor ella me podía indicar qué le había parecido el libro.
Finalmente, en una pequeña que hizo, logré intervenir, aproveché, lancé la pregunta y me dijo que era muy divertido. Ya estaba decidí, iba a leerlo, pero cuando lo tenía en casa en la mano, debajo del título ponía:
¡Más de 1 millón de ejemplares vendidos en todo el mundo!
Inmediatamente lo volví a dejar en la estantería. Casi me da urticaria esa frase. Cada día me estoy volviendo más "rarita". Un mes más tarde, reordenando los libros, volvió a caer en mis manos, y lo dejé sacado, encima de mi mesilla de noche. Esta vez sí que lo empecé a leer.
Y sí, esta vez, finalmente lo he leído... Y sí, me ha gustado. Una vez leídos los dos primeros capítulos, superando la repulsión que me dan las ratas, y pensando después ya más en Firmin, marchó todo sobre ruedas. No obstante, confieso que cuando llegamos a la parte de Jerry, el humano con el que logra un contacto más íntimo, no dejaba de pensar. Una rata, el tipo este ha dejado que una rata sea "su mascota". Y cuando narra que Jerry dejaba que Firmin le limpiara la barba de los granos de arroz y se los comiera... No, realmente no pude desdoblar una rata y Firmin. Ambos eran la misma cosa, una rata, y sin duda Jerry, tenía un sentido de la realidad... cuando menos alterado. Además, a Jerry, sí que le he puesto cara, en particular la de Sam Savage.
No entiendo que la gente pueda decir que es un libro divertido, ¿qué tiene de divertido que cuando creer que va a llegar la consumación del amor platónico, y por fin te descubre el dueño de la libreria, Norman, piensas que te está dejando exquisitos manjares, cuando en realidad es veneno para ratas? Sin duda, los que piensan eso, no se han logrado identificar con Firmin, ni en el pequeño tanto por cien en que yo lo he hecho.
¿Por qué me ha gustado Firmin? (pese a ser una rata)
- Le gusta leer y hace un repaso de un montón de libro y literatura, de los que o bien he oído hablar, o he leído, o tengo pendiente leer algo.
- Tiene muchos defectos con los que yo me siento identificada (no son ni el de flaco, ni el de no tener mandíbula, pero sí el de escondernos a veces y vivir la vida a través de la vida de otros, mediante libros, o mediante "rendijas" al mundo exterior). Y porque no deja de ser casi kafkiano el que uno se llegue a identificar con una rata, aunque ésta sea Firmin.
- Se siente fuera de lugar y como un extraño. Y no es raro, ya que con el resto de las ratas no tiene prácticamente nada en común (salvo el físico) y con los humanos, aunque tiene en común su desarrollado intelecto, es un extraño (además de asqueroso y repulsivo, al menos para mí, como todos los de su especie) ser para los humanos.
- Porque podemos creer que Firmin es
2. O también podemos creer que es: "Firmin Rata, ocupante ilegal, vagabundo, sin medios de vida, pedante, voyeur, roedor de libros, soñador ridículo, mentiroso, charlatán y pervertido."
- O porque creemos que es ambas cosas a la vez
- Porque es un libro ameno, y de vez en cuando aparecía una sonrisa en mi cara mientras lo leía.
Argumento: (de la contraportada) Nacido en el sótano de una librería en el Boston de los años 60, Firmin aprende a leer devorando las páginas de un libro. Pero una rata culta es una rata solitaria. Marginada por su familia, busca la amistad de su héroe, el librero, y de un escritor fracasado. A medida que Firmin perfecciona un hambre insaciable por los libros, su emoción y sus miedos se vuelven humanos.
Título: Firmin
Autor: Sam Savage
Traducción: Ramón Buenaventura
Ilustraciones: Fernando Krahn
Editorial: Booket 2237 (Seix Barral)
222 páginas
en
5:14 p. m.
viernes, enero 14, 2011
Y otro desafío más... AQUÍ LLUEVE
¿En que consiste? Se trata de llegar a una lista de 10 libros, en los que aparezcan escenas en que llueva relacionadas con el/los protagonista/s : pueden ser románicas, solitarias...etc.
¿Cómo se deberá poner? Se deberá poner el nombre del libro, el autor, y la página. (Si se quiere también se puede poner un resumen de la escena o las páginas en qué aparece).
¿Cuándo finaliza el desafío? El 31 de diciembre de 2011.
Listado de libros:
1. "El Policía que Ríe" - Per Wahlöö y Maj Sjowäll (mi reseña)
El libro se inicia con lluvia. Hay una manifestación. Martín Beck, el inspector de policía, y Kollberg están juntos.
DIALOGO:
-¿Y qué vas a hacer ahora?
- Bueno… dar una vuelta.
- ¿Con este tiempo?
- Me gusta la lluvia -dijo Kollberg, enfundándose su gabardina de color azul oscuro.
- ¿No basta con que yo esté resfriado? -dijo Martin Beck.
En el cap. 25 cuando reconstruyen el asesinato de "la rubia Malin", también está lloviendo
2. "Firmin" - Sam Savage (mi reseña)
El libro se inicia con mucha lluvia. Es más, la madre de Firmin se refugia en los sotanos de una librería para librarse de la lluvia y de unos que la van persiguiendo.
3. "El club Dante" - Matthew Pearl (mi reseña)
A lo largo del capítulo 7 (inicio), cuando se reúne el club Dante, y el Dr. Holmes acude a la misma con la firme intención de abandonarlo.
4. "La astilla" - Ira Levin (mi reseña), capítulo 4, pág. 35. Kay, la protagonista se queda en casa, y observa como llueve por la ventana, entonces opta por quedarse haciendo la colada y es cuando conoce al otro protagonista, Pete. En la página 79 de nuevo Kay mira por la ventana mientras llueve. Parece como si cuando mira por la ventana lloviendo se dedica a reflexionar.
5. "Entre cenizas" - Simon Beckett. A lo largo de toda la novela no deja del llover. Más aún, llover, granizar... La novela transcurre en las Hébridas exteriores y quedan incomunicados por un temporal que además destruye las pruebas de los crímenes. (mi reseña)
en
7:42 p. m.
Desafío 2011: MASCOTAS
Me uno a otro desafío, en este caso, libros en los que aparezcan mascotas....
El desafío consiste en:
¿En que consiste? Se trata de llegar a completar una lista de 10 libros, en qué la/el protagonista, tenga una mascota (sirve perro, gato, caballo, hámster...).
¿Cómo se deberá poner? Se tendrá que poner el nombre del libro, el autor, el nombre del protagonista, el nombre y que es su mascota.
¿Cuándo finaliza? El 31 de diciembre de 2011.
LIBROS DEL DESAFÍO:
El desafío consiste en:
¿En que consiste? Se trata de llegar a completar una lista de 10 libros, en qué la/el protagonista, tenga una mascota (sirve perro, gato, caballo, hámster...).
¿Cómo se deberá poner? Se tendrá que poner el nombre del libro, el autor, el nombre del protagonista, el nombre y que es su mascota.
¿Cuándo finaliza? El 31 de diciembre de 2011.
LIBROS DEL DESAFÍO:
- "El club Dante" de Mathew Pearl. Dos de los protagonistas, Longfellow y Lowel tienen perro. El de Longfellow es "Trap", un pequeño terrier. Lowell tiene a "Bess" un cachorro de terranova, pero antes tuvo a "Argus" otro terranova.
- "La Astilla" de Ira Levin. La protagonista de la novela, Kay, tiene una gata que se llama "Felice"
- "Entre Cenizas" de Simon Becket. El coprotagonista de la novela, policía retirado Brody, tiene una vieja perra, una border collie, y se llama "Bess".
en
7:37 p. m.
Desafío 2011: 50 libros
A través de Luciana, y su blog, me he enterado de un desafío que propone un blog para este nuevo año, y me he unido y apuntado.
LISTADO DE LIBROS LEIDOS
- "El Profesor" - John Katzenbach (mi reseña)
- "Nucleares, ¿por qué no?" - Antonio Lozano Leyva (mi reseña)
- "El Policía que ríe" - Per Wahlöö y Maj Sjowäll (mi reseña)
- "Un marido ideal" - Oscar Wilde (mi reseña)
- "La puerta en el muro" - H.G. Wells (mi reseña)
- "El hombre light" - Enrique Rojas Montes (mi reseña)
- "Firmin" - Sam Savage (mi reseña)
- "El capitán veneno" - Pedro Antonio de Alarcón (mi reseña)
- "El club Dante" - Matthew Pearl. (mi reseña)
- "La última respuesta" - Alex Rovira y Francesc Miralles (mi reseña)
- "La importancia de llamarse Ernesto" - Oscar Wilde (mi reseña)
- "La astilla" - Ira Levin (mi reseña)
- "Entre cenizas" - Simon Becket (mi reseña)
- "Soy Leyenda" - Richard Matheson (mi reseña)
- "Aurora Boreal" - Asa Larsson (mi reseña)
- "Odio" - David Moody (mi reseña)
- "El Corsario Negro" - Emilio Salgari (mi reseña)
- "La Conquista del Oeste" - Gregorio Doval (mi reseña)
- "Hacia Rutas Salvajes" - Jon Krakauer (mi reseña)
- "Eugenio Oneguin" - Alexandr Pushkin (mi reseña)
- "Roseanna" - Peer Wahlöö y Maj Sjöwall (mi reseña)
21 / 50 libros 42% desafío
en
6:57 p. m.
lunes, diciembre 27, 2010
LA TORRE DE LOS SIETE JOROBADOS de Emilio Carrere
Con más de dos años de retraso, inicio la lectura de este libro. Leí el otro libro que conseguí de de Emilio Carrere allá por diciembre de 2008, "La calavera de Atahualpa". Hace una semana inicié la lectura de "La torre de los siete jorobado". Me ha gustado mucho. Creo que incluso más que el otro que leí de Carrere.
El otro día, ordenando libros, apuntes de las pasadas oposiciones, (sí, aun parece mi zona de estudio un tsunami), me fijé en el libro, e inmediatamente lo coloqué al lado de mi mesilla de noche.
Lo que tengo pendiente ahora de leer de Carrere es un pequeño libro de poesia, que también compré en Ebay, pero en agosto de este año, se llama "Los Poetas; Emilio Carrere sus mejores versos y prólogo de César Falcón". Imagino que será bastante distinto de lo que leído de él hasta ahora. Pero cuando lo lea, ya lo contaré en otro post.
Volviendo al libro del que trata este post, menudos personajes. Todos ellos... Son totales, auténticos y geniales.
El protagonista es Basilio, que es un poco medium, supersticioso hasta la médula, que le gustan las mujeres y el bien vivir. Desde hace ya un año, se le aparece Catafalco, apodo del Doctor Robinson de Mantua que fue asesinado. A su vez, Robinson es tuerto, y Basilio cree que le transmite mala suerte. En la misma medida que los jorobados buena suerte.
También aparece otro gran protagonista de la Calavera de Atahualpa, Sindulfo, lo que no me cuadra es que aquí muere... Y un héroe de tal calibre no puede fallecer sin concluir su gran aventura y encontrar esa grandiosa sinagoga en los bajos de Madrid.
El malo malísimo, es un jorobado que se llama Sabatini. También tenemos un periodista de lo más curioso, y algún otro personaje más. Todos ellos dentro de una novela donde la exageración, el entuerto y el suspense con tintes sobrenaturales no nos abandona de principio a fin.
Sin duda, un curiosidad divertidísima y muy recomendable de la literatura española. En cuanto a la lectura es muy amena, y resulta incluso más agradable y placentera que en el otro libro del mismo autor del que ya he hablado.
Algunas de las notas y toques de otros autores que aparecen a lo largo de todo el libro son por ejemplo :
Edgar Alan Poe: En la página 160 del libro"-¡La Inquisición en pleno siglo XX! Caballero, su situación es idéntica a la del protagonista de "El pozo yel péndulo", el espeluznante cuento de Edgardo Poe. ¿Le gusta a usted este autor, caballero?" Me parece genial, se encuentran al pobre prisionero, extenuado y exausto, exactamente como el cuento de Poe, y no se le ocurre otra cosa a Basilio (nuestro protagonista) que ponerse a hablar acerca de literatura.
Daudet y su personaje Tartarín: En la página 164: No diga usted más -le interrunmpíamos sonriendo-. Era el gran Tartarín de Tarascón...
Conan Doyle y su personaje Sherlock Holmes: En la página 195: "...Ya sé que Sherlock Holmes no acostumbraba a llevar nada consigo;..."
Seguro que hay mucho más.
En cuanto a la versión cinematográfica. Difiere bastante. Sin embargo, si cuando la ví yo. Una "dulce e inocente niña" que creía en los cuentos de hadas, y principes azules, aunque fuesen algo rocambolescos, me apareciese un Basilio mujeriego... no quiero ni pensar en el efecto que hubiese causado sobre mi mente. Mi héroe. No puede ser. Dejemos la película tal y como está. Creo que no se falta ni sobra nada, al menos en mis recuerdos.
Ahora que de nuevo aparece Alex de La Iglesia con Balada Triste de Trompeta, creo que sería un director apropiado, si se atreviese, a realizar una nueva adaptación. Esta vez sí, presentando a Basilio como aparece en la novela de Carrere.
El prólogo de la novela, resulta muy interesante, pero yo recomiendo leerlo después de la novela. Aclara bastante acerca de la personalidad del autor como del libro. La autoría y/o ayuda que tuvo la novela en varios capítulos y demás polémicas, que para los que estén interesados pues que lo lean. Jesús Palacios, sin duda es un gran especialista en Emilio Carrere, y también prologó "La Calavera de Atahualpa".
En cuanto a la adaptación cinematográfica, también hay un breve epílogo, donde nos hablan de la adaptación, de Egar Neville, etc.
Título: "La torre de los siete Jorobados"
Autor: Emilio Carrere
Prólogo: Jesús Palacios
Editorial: El Club Diógenes. Valdemar
250 páginas
El otro día, ordenando libros, apuntes de las pasadas oposiciones, (sí, aun parece mi zona de estudio un tsunami), me fijé en el libro, e inmediatamente lo coloqué al lado de mi mesilla de noche.
Lo que tengo pendiente ahora de leer de Carrere es un pequeño libro de poesia, que también compré en Ebay, pero en agosto de este año, se llama "Los Poetas; Emilio Carrere sus mejores versos y prólogo de César Falcón". Imagino que será bastante distinto de lo que leído de él hasta ahora. Pero cuando lo lea, ya lo contaré en otro post.
Volviendo al libro del que trata este post, menudos personajes. Todos ellos... Son totales, auténticos y geniales.
El protagonista es Basilio, que es un poco medium, supersticioso hasta la médula, que le gustan las mujeres y el bien vivir. Desde hace ya un año, se le aparece Catafalco, apodo del Doctor Robinson de Mantua que fue asesinado. A su vez, Robinson es tuerto, y Basilio cree que le transmite mala suerte. En la misma medida que los jorobados buena suerte.
También aparece otro gran protagonista de la Calavera de Atahualpa, Sindulfo, lo que no me cuadra es que aquí muere... Y un héroe de tal calibre no puede fallecer sin concluir su gran aventura y encontrar esa grandiosa sinagoga en los bajos de Madrid.
El malo malísimo, es un jorobado que se llama Sabatini. También tenemos un periodista de lo más curioso, y algún otro personaje más. Todos ellos dentro de una novela donde la exageración, el entuerto y el suspense con tintes sobrenaturales no nos abandona de principio a fin.
Sin duda, un curiosidad divertidísima y muy recomendable de la literatura española. En cuanto a la lectura es muy amena, y resulta incluso más agradable y placentera que en el otro libro del mismo autor del que ya he hablado.
Algunas de las notas y toques de otros autores que aparecen a lo largo de todo el libro son por ejemplo :
Edgar Alan Poe: En la página 160 del libro"-¡La Inquisición en pleno siglo XX! Caballero, su situación es idéntica a la del protagonista de "El pozo yel péndulo", el espeluznante cuento de Edgardo Poe. ¿Le gusta a usted este autor, caballero?" Me parece genial, se encuentran al pobre prisionero, extenuado y exausto, exactamente como el cuento de Poe, y no se le ocurre otra cosa a Basilio (nuestro protagonista) que ponerse a hablar acerca de literatura.
Daudet y su personaje Tartarín: En la página 164: No diga usted más -le interrunmpíamos sonriendo-. Era el gran Tartarín de Tarascón...
Conan Doyle y su personaje Sherlock Holmes: En la página 195: "...Ya sé que Sherlock Holmes no acostumbraba a llevar nada consigo;..."
Seguro que hay mucho más.
En cuanto a la versión cinematográfica. Difiere bastante. Sin embargo, si cuando la ví yo. Una "dulce e inocente niña" que creía en los cuentos de hadas, y principes azules, aunque fuesen algo rocambolescos, me apareciese un Basilio mujeriego... no quiero ni pensar en el efecto que hubiese causado sobre mi mente. Mi héroe. No puede ser. Dejemos la película tal y como está. Creo que no se falta ni sobra nada, al menos en mis recuerdos.
Ahora que de nuevo aparece Alex de La Iglesia con Balada Triste de Trompeta, creo que sería un director apropiado, si se atreviese, a realizar una nueva adaptación. Esta vez sí, presentando a Basilio como aparece en la novela de Carrere.
El prólogo de la novela, resulta muy interesante, pero yo recomiendo leerlo después de la novela. Aclara bastante acerca de la personalidad del autor como del libro. La autoría y/o ayuda que tuvo la novela en varios capítulos y demás polémicas, que para los que estén interesados pues que lo lean. Jesús Palacios, sin duda es un gran especialista en Emilio Carrere, y también prologó "La Calavera de Atahualpa".
En cuanto a la adaptación cinematográfica, también hay un breve epílogo, donde nos hablan de la adaptación, de Egar Neville, etc.
Título: "La torre de los siete Jorobados"
Autor: Emilio Carrere
Prólogo: Jesús Palacios
Editorial: El Club Diógenes. Valdemar
250 páginas
en
2:14 p. m.
sábado, diciembre 25, 2010
LAS POSEIDAS DE STEPFORD de Ira Levin
Que fuerte!!! Yo dando por hecho que Ira Levin es una mujer, y resulta que es un hombre. Viva mi inglés, mis ideas preconcebidas, etc etc etc que me preparan estas sorpresas en la vida.
Además, estoy super super super super enfadada. El libro ACABA MAL. Bueno, a lo mejor para algunos el final es el mejor. No quiero ser un robot, Dios mío, ni un producto de merchandaising (o como quiera que se diga la palabra).
Seguro que como era una copia bajada de internet, me han engañado.
Pero si en la película que vi yo, la versión del 2004, el marido quería a su mujer con sus defectos y todo... claro que ahora que lo pienso su mujer era Nicole Kidman.
Buff vale, me rindo. Si además resulta que Ira Levin es un hombre, el conocerá mejor que yo a la "mente" masculina, hablando globalmente. ¿Realmente quieren convertir a sus mujeres en "robots"/"amas de casa" perfectas?
O mi libro está mal, o el argumento de Wikipedia está mal, en wikipedia pone: La protagonista es Joanna Eberhart, una exitosa y talentosa productora de una importante cadena de televisión de Nueva York. En mi libro, Joanna, es una fotógrafa, que se está abriendo paso poco a poco.
El argumento es fácil, una familia, se traslada a un pueblo, donde todas las mujeres son "perfectas" para determinados cánones. Van impecablemente vestidas y arregladas, su objetivo en la vida es el bienestar de su familia, el tener la casa en condiciones y arreglada para cuando vuelve del trabajo el "cabeza de familia"... Ups, me pregunto en estos momentos, si alguna de mis antiguas compañeras han pasado por Stepford, porque han sufrido una transmutación parecida.
Ya había leido de Ira Levin "El Hijo de Rosmary". A diferencia que esa novela, esta es mucho mas cortita. En lee bastante rápido y es muy amena.
Además, o al menos yo, estaba deseando que llegara el desenlace, en el que se ponen las cartas sobre el tapete. Mi gozo en un pozo. Imagino que así la novela es más impactante. A mí desde luego, me ha puesto frenética. Veía que llegaba el final, y que todo iba empeorando para nuestra protagonista Joanna.
En definitiva, nos hace reflexionar acerca del papel de las mujeres en la familia, su incorporación en las responsabilidades familiares y la toma de decisiones, y en el papel que tanto hombres como mujeres tomamos en ella. Sí realmente deseamos que cambien los roles, o si en el fondo de nuestro ser, creemos que es mejor que siga todo como "antaño", es decir "¿perfecto?".
Creo que ya sólo el nombrarlas como "mujeres perfectas" es un insulto, para el resto de las mujeres. Por suerte, ya no dependemos de la "bondad" y de "nuestro protector varón", ya sea padre, marido... Si el ser ese tipo de "mujer perfecta" al menos te asegurara un futuro digno en la sociedad, pero me da a mí que no. Que los cafres maltratadores aunque tuvieran como esposa a una "mujer perfecta", que cumplía todos sus cánones, seguirían sino unos cafres maltratadores.
Lo que me ha dejado a mí muy mosca es que quizás muchos de esos hombres que bogan por la igualdad, y que parece que nos tratan de igual a igual, a lo mejor lo hacen porque no les queda más remedio, pero que si tuvieran la ocasión actuarían como Walter y el resto de los hombres de Stepford. Me da escalofríos sólo pensarlo, y lo que creo que da algo de fuerza a este argumento, es que el libro haya sido escrito por un hombre...
En definitiva, desde luego es una novela de auténtico MIEDO. Menos mal, y confiemos en que sea "sólo eso", una novela, y que realmente si se está consiguiendo la igualdad en muchos ámbitos es porque hay hombres que creen firmemente en la igualdad entre personas.
Título: Las Poseidas de Stepford/Las mujeres perfectas
Autor: Ira Levin
Traducción: desconocida
Editorial desconocida
Además, estoy super super super super enfadada. El libro ACABA MAL. Bueno, a lo mejor para algunos el final es el mejor. No quiero ser un robot, Dios mío, ni un producto de merchandaising (o como quiera que se diga la palabra).
Seguro que como era una copia bajada de internet, me han engañado.
Pero si en la película que vi yo, la versión del 2004, el marido quería a su mujer con sus defectos y todo... claro que ahora que lo pienso su mujer era Nicole Kidman.
Buff vale, me rindo. Si además resulta que Ira Levin es un hombre, el conocerá mejor que yo a la "mente" masculina, hablando globalmente. ¿Realmente quieren convertir a sus mujeres en "robots"/"amas de casa" perfectas?
O mi libro está mal, o el argumento de Wikipedia está mal, en wikipedia pone: La protagonista es Joanna Eberhart, una exitosa y talentosa productora de una importante cadena de televisión de Nueva York. En mi libro, Joanna, es una fotógrafa, que se está abriendo paso poco a poco.
El argumento es fácil, una familia, se traslada a un pueblo, donde todas las mujeres son "perfectas" para determinados cánones. Van impecablemente vestidas y arregladas, su objetivo en la vida es el bienestar de su familia, el tener la casa en condiciones y arreglada para cuando vuelve del trabajo el "cabeza de familia"... Ups, me pregunto en estos momentos, si alguna de mis antiguas compañeras han pasado por Stepford, porque han sufrido una transmutación parecida.
Ya había leido de Ira Levin "El Hijo de Rosmary". A diferencia que esa novela, esta es mucho mas cortita. En lee bastante rápido y es muy amena.
Además, o al menos yo, estaba deseando que llegara el desenlace, en el que se ponen las cartas sobre el tapete. Mi gozo en un pozo. Imagino que así la novela es más impactante. A mí desde luego, me ha puesto frenética. Veía que llegaba el final, y que todo iba empeorando para nuestra protagonista Joanna.
En definitiva, nos hace reflexionar acerca del papel de las mujeres en la familia, su incorporación en las responsabilidades familiares y la toma de decisiones, y en el papel que tanto hombres como mujeres tomamos en ella. Sí realmente deseamos que cambien los roles, o si en el fondo de nuestro ser, creemos que es mejor que siga todo como "antaño", es decir "¿perfecto?".
Creo que ya sólo el nombrarlas como "mujeres perfectas" es un insulto, para el resto de las mujeres. Por suerte, ya no dependemos de la "bondad" y de "nuestro protector varón", ya sea padre, marido... Si el ser ese tipo de "mujer perfecta" al menos te asegurara un futuro digno en la sociedad, pero me da a mí que no. Que los cafres maltratadores aunque tuvieran como esposa a una "mujer perfecta", que cumplía todos sus cánones, seguirían sino unos cafres maltratadores.
Lo que me ha dejado a mí muy mosca es que quizás muchos de esos hombres que bogan por la igualdad, y que parece que nos tratan de igual a igual, a lo mejor lo hacen porque no les queda más remedio, pero que si tuvieran la ocasión actuarían como Walter y el resto de los hombres de Stepford. Me da escalofríos sólo pensarlo, y lo que creo que da algo de fuerza a este argumento, es que el libro haya sido escrito por un hombre...
En definitiva, desde luego es una novela de auténtico MIEDO. Menos mal, y confiemos en que sea "sólo eso", una novela, y que realmente si se está consiguiendo la igualdad en muchos ámbitos es porque hay hombres que creen firmemente en la igualdad entre personas.
Título: Las Poseidas de Stepford/Las mujeres perfectas
Autor: Ira Levin
Traducción: desconocida
Editorial desconocida
en
8:21 p. m.
Publicado por
Robin
4
comentarios
Etiquetas:
Autores ingles,
Distopias,
Mujeres protagonistas,
Novela
sábado, diciembre 18, 2010
LA DOBLE HÉLICE de James D. Watson
Está claro, ser un premio nobel en una materia científica, no te convierte ni en buena persona (vale, puntualizo, lo que YO entiendo por buena persona), ni mucho menos en un buen escritor.
Me ha costado leerlo muuucho. Entre otras cosas, porque empecé la lectura, me convocaron oposiciones, así que dejé el libro a mitad, y hace quince días, que lo "reencontré" y decidí finalizar su lectura. Para ello, ha sido de gran ayuda el que estuviera divido en capítulos y que fuera breve. Si no hubiera sido así, lo habría abandonado sin lugar a dudas.
Como bueno, que cuenta bajo su punto de vista como poco a poco se va construyendo y deduciendo la estructura del ADN. Además, reconoce a lo largo del libro, que otros científicos a los que considera "rivales" en esa lucha, pese a lo que el espera, cuando se enteran del hallazgo/descubrimiento, se quedan tan maravillados, y son tan conscientes (mucho más que él creo yo) de lo que supone para la biología y la ciencia en general, que lo que muestran es gran regocijo y entusiasmo.
Lo que dice o deja de decir acerca de Rosalind Franklin lo voy a obviar. Creo que es un tema más que trillado, y que cualquiera con un poco de inteligencia (aunque no sea nobel), sacará sus propias conclusiones.
En definitiva creo que cuando escribió el libro, estaba todavía abrumado por la fama, el "status" de haber conseguido el nobel, etc. Además, no resulta un escritor especialmente ágil y ameno.
Creo que a cualquiera que sea ajeno del mundo de la investigación, no logra transmitirse lo que es, o en qué consiste, sino que aparece más como una carrera de obstáculos contra otras personas competidoras. De lo que sin duda hay mucho. Pero no tengo dudas, de que en el caso de los grandes y buenos investigadores hay algo más.
Título: La doble hélice
Título original: The Double Helix
Autor: James D. Watson
Introducción de Steve Jones
Traducción: María Luisa Rodríguez Tapia. Revisión científica de la traducción David Galadí-Enríquez
Editorial: Alianza Editorial . Ciencia y Técnica. Biología
Comprado en la Fnac de Zaragoza 8 euros
Unas 200 páginas
Me ha costado leerlo muuucho. Entre otras cosas, porque empecé la lectura, me convocaron oposiciones, así que dejé el libro a mitad, y hace quince días, que lo "reencontré" y decidí finalizar su lectura. Para ello, ha sido de gran ayuda el que estuviera divido en capítulos y que fuera breve. Si no hubiera sido así, lo habría abandonado sin lugar a dudas.
Como bueno, que cuenta bajo su punto de vista como poco a poco se va construyendo y deduciendo la estructura del ADN. Además, reconoce a lo largo del libro, que otros científicos a los que considera "rivales" en esa lucha, pese a lo que el espera, cuando se enteran del hallazgo/descubrimiento, se quedan tan maravillados, y son tan conscientes (mucho más que él creo yo) de lo que supone para la biología y la ciencia en general, que lo que muestran es gran regocijo y entusiasmo.
Lo que dice o deja de decir acerca de Rosalind Franklin lo voy a obviar. Creo que es un tema más que trillado, y que cualquiera con un poco de inteligencia (aunque no sea nobel), sacará sus propias conclusiones.
En definitiva creo que cuando escribió el libro, estaba todavía abrumado por la fama, el "status" de haber conseguido el nobel, etc. Además, no resulta un escritor especialmente ágil y ameno.
Creo que a cualquiera que sea ajeno del mundo de la investigación, no logra transmitirse lo que es, o en qué consiste, sino que aparece más como una carrera de obstáculos contra otras personas competidoras. De lo que sin duda hay mucho. Pero no tengo dudas, de que en el caso de los grandes y buenos investigadores hay algo más.
Título: La doble hélice
Título original: The Double Helix
Autor: James D. Watson
Introducción de Steve Jones
Traducción: María Luisa Rodríguez Tapia. Revisión científica de la traducción David Galadí-Enríquez
Editorial: Alianza Editorial . Ciencia y Técnica. Biología
Comprado en la Fnac de Zaragoza 8 euros
Unas 200 páginas
en
2:05 p. m.
Relectura de ORGULLO Y PREJUICIO de Jane Austen
El cumpleaños de Jane Austen, ha coincido casi con la relectura de Orgullo y Prejuicio que he realizado.
La anterior lectura de orgullo y Prejuicio, la hice de una edición digital. Lo primero que he notado y que me ha resultado gracioso, es que en esta, cuando hablan de las fiestas y reuniones sociales, se refieren a ellas como "saraos". Salvo en mi casa, hacía tiempo que no odia referirse a las reuniones sociales de esa manera.
En cuanto a la novela en sí, en esta lectura, me he fijado más en detalles y otros personajes que no son ni Lizzy Bennet, ni el señor Darcy. En particular en Lizzy, y su "cabecita".
Como otras veces, la lectura ha sido amena y divertida. Creo que es un buen libro para iniciarte no sólo en Jane Austen, sino en la lectura en general. Bajo mi punto de vista, no hay grandes dilemas morales (desde nuestro punto de vista actual), ni grandes males. La historia no es complicada, resulta en ocasiones divertida y acaba bien.
Como punto en el que yo reconozco que no soy del todo capaz de "sentir empatía", ni ponerme en el lugar de ellas, en algunos aspecto de la novela. La desazón de "necesitar un buen marido" para tener un futuro sin muchas nubes, y el "drama de que Lidia se haya fugado"... por mucho que lo intente, sé que no lo puedo "sentir" igual que la propia Jane Austen o sus coetáneas.
Es más, en estas lectura, he desarrollado cierta simpatía hacia Lydia. Es capaz de ponerse el mundo por montera y hacer lo que le de la gana. Aunque llevado a unos extremos que en ocasiones resultan un poco egoístas. Sin embargo, si en lugar de ser Lydia fuera un varón, ni tan siquiera la tacharían de "inconsciente o impulsiva, ni mucho menos de egoísta".
También he desarrollado cierta simpatía por Mary Bennet. La ridiculizan cuando intenta ser y hacer todo lo que aquella sociedad espera de ella. Se aplica con el piano, con el cante, con el estudio de obras "intelectuales"... La vida es así de injusta.
Título: Orgullo y Prejuicio
Título original: Pride and Prejudice
Autor: Jane Austen
Traducción Alejandro Pareja Rodríguez
Editorial: RBA coleccionables, s.a. 2004
ISBN: 84-476-3372-8
382 páginas
La anterior lectura de orgullo y Prejuicio, la hice de una edición digital. Lo primero que he notado y que me ha resultado gracioso, es que en esta, cuando hablan de las fiestas y reuniones sociales, se refieren a ellas como "saraos". Salvo en mi casa, hacía tiempo que no odia referirse a las reuniones sociales de esa manera.
En cuanto a la novela en sí, en esta lectura, me he fijado más en detalles y otros personajes que no son ni Lizzy Bennet, ni el señor Darcy. En particular en Lizzy, y su "cabecita".
Como otras veces, la lectura ha sido amena y divertida. Creo que es un buen libro para iniciarte no sólo en Jane Austen, sino en la lectura en general. Bajo mi punto de vista, no hay grandes dilemas morales (desde nuestro punto de vista actual), ni grandes males. La historia no es complicada, resulta en ocasiones divertida y acaba bien.
Como punto en el que yo reconozco que no soy del todo capaz de "sentir empatía", ni ponerme en el lugar de ellas, en algunos aspecto de la novela. La desazón de "necesitar un buen marido" para tener un futuro sin muchas nubes, y el "drama de que Lidia se haya fugado"... por mucho que lo intente, sé que no lo puedo "sentir" igual que la propia Jane Austen o sus coetáneas.
Es más, en estas lectura, he desarrollado cierta simpatía hacia Lydia. Es capaz de ponerse el mundo por montera y hacer lo que le de la gana. Aunque llevado a unos extremos que en ocasiones resultan un poco egoístas. Sin embargo, si en lugar de ser Lydia fuera un varón, ni tan siquiera la tacharían de "inconsciente o impulsiva, ni mucho menos de egoísta".
También he desarrollado cierta simpatía por Mary Bennet. La ridiculizan cuando intenta ser y hacer todo lo que aquella sociedad espera de ella. Se aplica con el piano, con el cante, con el estudio de obras "intelectuales"... La vida es así de injusta.
Título: Orgullo y Prejuicio
Título original: Pride and Prejudice
Autor: Jane Austen
Traducción Alejandro Pareja Rodríguez
Editorial: RBA coleccionables, s.a. 2004
ISBN: 84-476-3372-8
382 páginas
en
1:40 p. m.
sábado, diciembre 04, 2010
EL DIABLO DE LOS NUMEROS de Hans Magnus Enzensberger
Lo he tomado prestado del Instituto. Es de los que mandan en muchos institutos desde el departamento de matemáticas en los primeros cursos de la ESO, para el fomento de la lectura. Hay numerosas guías del libro y su posible aplicación al aula, con trabajos... por ejemplo, esta.
Creo que es de los que más me ha gustado para estos niveles de lo que hay publicado por ahí. Aunque las comparaciones son odiosas, si mi mente las hace, pues yo las plasmo.
Tengo que decir que no hay color con respecto a los libros de Ana Cerasoli que he comentado también en este blog. Es sin duda de los mejores libros de divulgación matemática que he leído.
No sabía nada del autor, pero al buscar por internet, resulta que fue premio príncipe de Asturias de Humanidades en 2002. Hay que reconocer, que aunque sea un libro "sencillo" o a lo mejor precisamente por eso esta está escrito impecablemente. Creo que nunca había leído un libro de matemáticas con tanta claridad.
Me encanta cuando la segunda noche, introduce el concepto de cero:
"Cierto, ¿Y sabes por qué? Porque los romanos no tenían ceros.
-No entiendo. Tú y tus ceros... Cero es implemente nada.
-Correcto. Eso es lo genial del cero -dijo el anciano.
-Pero ¿Por qué nada es un número? Nada no cuenta nada.
..."
Ahora, tengo que decir que no me gusta (como amante de las matemáticas que soy), lo que pone en la portada "Un libro para todos aquellos que temen a las Matemáticas", yo diría que es un libro también para aquellos que no las temen y para todos aquellos a los que nos gustan las matemáticas.
En cuanto al tamaño de letra, grosor de las hojas... es ideal. Imagino que porque está pensado para niños/jóvenes, y claro no van a poner esas miniletras que ponen en los libros que son teóricamente para adultos. En este aspecto tengo que felicitar a la editorial.
Dentro de las matemáticas, trata los números enteros, el descubrimiento del cero, combinaciones, series, cuadrados, potencias, raíces, razón aúrea, fractales.... y mucho más. Claro que dicho así, asusta. Sin embargo, embargo, cuando lo lees lo que te sientes es profundamente atraído por todo lo que va contando el diablo a nuestro pequeño protagonista, Robert.
Título: EL DIABLO DE LOS NÚMEROS (Un libro para todos aquellos que temen a las Matemáticas)
Título original: Der Zablenteufel. Ein Kopsfkissenbuch für allen, die Angst vor der Mathematik baben)
Autor: Hans Magnus Enzensberger
Traducción: Carlos Fortea
Editorial: Ediciones Siruela 1997 (3ª edición (revisada) enero 1998)
259 páginas
lo he tomado prestado de la biblioteca del instituto.
Creo que es de los que más me ha gustado para estos niveles de lo que hay publicado por ahí. Aunque las comparaciones son odiosas, si mi mente las hace, pues yo las plasmo.
Tengo que decir que no hay color con respecto a los libros de Ana Cerasoli que he comentado también en este blog. Es sin duda de los mejores libros de divulgación matemática que he leído.
No sabía nada del autor, pero al buscar por internet, resulta que fue premio príncipe de Asturias de Humanidades en 2002. Hay que reconocer, que aunque sea un libro "sencillo" o a lo mejor precisamente por eso esta está escrito impecablemente. Creo que nunca había leído un libro de matemáticas con tanta claridad.
Me encanta cuando la segunda noche, introduce el concepto de cero:
"Cierto, ¿Y sabes por qué? Porque los romanos no tenían ceros.
-No entiendo. Tú y tus ceros... Cero es implemente nada.
-Correcto. Eso es lo genial del cero -dijo el anciano.
-Pero ¿Por qué nada es un número? Nada no cuenta nada.
..."
Ahora, tengo que decir que no me gusta (como amante de las matemáticas que soy), lo que pone en la portada "Un libro para todos aquellos que temen a las Matemáticas", yo diría que es un libro también para aquellos que no las temen y para todos aquellos a los que nos gustan las matemáticas.
En cuanto al tamaño de letra, grosor de las hojas... es ideal. Imagino que porque está pensado para niños/jóvenes, y claro no van a poner esas miniletras que ponen en los libros que son teóricamente para adultos. En este aspecto tengo que felicitar a la editorial.
Dentro de las matemáticas, trata los números enteros, el descubrimiento del cero, combinaciones, series, cuadrados, potencias, raíces, razón aúrea, fractales.... y mucho más. Claro que dicho así, asusta. Sin embargo, embargo, cuando lo lees lo que te sientes es profundamente atraído por todo lo que va contando el diablo a nuestro pequeño protagonista, Robert.
Título: EL DIABLO DE LOS NÚMEROS (Un libro para todos aquellos que temen a las Matemáticas)
Título original: Der Zablenteufel. Ein Kopsfkissenbuch für allen, die Angst vor der Mathematik baben)
Autor: Hans Magnus Enzensberger
Traducción: Carlos Fortea
Editorial: Ediciones Siruela 1997 (3ª edición (revisada) enero 1998)
259 páginas
lo he tomado prestado de la biblioteca del instituto.
en
11:46 a. m.
Publicado por
Robin
4
comentarios
Etiquetas:
Autores aleman,
Divulgación Científica,
Ensayo,
Infantil Juvenil
DE ARQUIMEDES A EINSTEIN de Antonio Lozano Leyva
Es un libro muy majico. Lo cierto, es que es un gran divulgador, y además gusta y resulta ameno. Y que eso me lo parezca a mí no es poco. (o al menos eso considero yo).Cómo su título indica, narra diez experimentos que han resultado muy importantes en el desarrollo de la física.
Además, y como aliciente, varios de los experimentos los realicé o bien en los años de instituto o en los de facultad.
Los diez experimentos que nos cuenta en el libro son:
1. Difracción electrónica por doble rendija (Einstein, Bohr, De Broglie, Heisenberg).
2. Caída libre de los cuerpos (Galileo).
3. Carga del electrón por gotas de aceite (Millikan).
4. Descomposición espectral de la luz a través de un prisma (Newton).
5. Interferencia de la luz (Young).
6. Medición de la fuerza de gravedad por torsión (Cavendish).
7. Medida de el diámetro de la Tierra (Eratóstenes).
8. Caída de cuerpos rodando sobre planos inclinados (Galileo).
9. Descubrimiento del núcleo atómico (Rutherford).
10. Péndulo de Foucault.
En particular, tengo la suerte de haber realizado los experimentos 2, 4, 5 y 8.
En cuanto al 10, el del péndulo de Foucault, como todos, en casi todos los museos de la ciencia está presente, imagino que porque no es muy caro, y resulta bastante espectacular.
El resto, como siempre, o los he imaginado con lo que decían los libros y las explicaciones de los profesores, o a día de hoy, he visto simulaciones y vídeos por internet.
Sin embargo, de los que hice, el que más me impresionó fue el de la medida de la carga, con la gota de aceite de Millikan. Años después me encontré con un profesor de la facultad y me contó que esa práctica la había quitado de 1º de físicas. Me dio mucha pena. Recuerdo lo importante que me sentí cuando conseguí un valor aproximado de la carga. Pensar que estaba haciendo lo mismo que Millikan, y no sólo eso, sino que obtenía un resultado acorde... Son de esas sensaciones y satisfacciones que no se pueden explicar.
En cuanto al libro, pues ya lo he dicho al principio. Resulta bastante ameno, y se lee bien. Lo considero muy recomendable.
Título: De Arquímedes a Enstein. Los diez experimentos más bellos de la física
Autor: Manuel Lozano Leyva (su web)
Editorial: DEBOLSILLO Primera edición con esta portada 2008
Unas 250 páginas.
en
11:34 a. m.
Publicado por
Robin
0
comentarios
Etiquetas:
Autores español,
Divulgación Científica,
Infantil Juvenil
jueves, noviembre 11, 2010
CINCO SEMANAS EN GLOBO de Julio Verne
Me he enganchado a Julio Verne. Así podría definir la lectura de esta novela.
Tiene muchos fallos y defectos bajo mi punto de vista, moral, etc etc... Sin embargo, de principio a fin lo he leído casi de un tirón y completamente imbuida en la novela.
Fallo que he cometido sin duda con esta lectura... pues que no he tenido a mano un mapa donde se fuera detallando el transcurso del viaje. Lo iba haciendo de memoria, y tengo que reconocer que la mía no es tan buena como para tener un mapa de Africa dentro de mi cabeza.
Quizá sea últimamente demasiado lineal en mis pensamientos e ideas y así se ve en las lecturas que selecciono. Me guta que todos los personajes sean buenas personas, con un alto sentido del deber y del honor. Lo único que realmente me ha chirriado en mis neuronas es la forma en que a veces hablan de los "salvajes", me ha dolido. Sin embargo, también creo que debemos de ser conscientes de como nos hemops comportado con otras culturas y gentes.
Siguiendo con este tema, el episodio del misionero es total, e invita a realizar unas buenas reflexiones acerca de la "religión" nuestra, suya y todo lo que conlleva. Nos maravillamos de que los "encenegado", "venados" etc, existen en todas las religiones, y en muchas ocasiones son venerados por el resto.
Aparecen aventuras y sobresaltos contínuos que te mantienen en vilo durante toda la lectura. En que tengo que decir que yo en ningún momento tuve dudas en cuanto al doctor Ferguson y al Sr. Kennedy. Sin embargo tuve mis dudas acerca del final del pobre muchacho y fiel criado Joe.
Es el que más me ha gustado, Joe. Es bueno, inocente, con principios, con una capaz de s
acrificio total... totalmente increible. Por eso me ha gustado.
Tiene muchos fallos y defectos bajo mi punto de vista, moral, etc etc... Sin embargo, de principio a fin lo he leído casi de un tirón y completamente imbuida en la novela.
Fallo que he cometido sin duda con esta lectura... pues que no he tenido a mano un mapa donde se fuera detallando el transcurso del viaje. Lo iba haciendo de memoria, y tengo que reconocer que la mía no es tan buena como para tener un mapa de Africa dentro de mi cabeza.
Quizá sea últimamente demasiado lineal en mis pensamientos e ideas y así se ve en las lecturas que selecciono. Me guta que todos los personajes sean buenas personas, con un alto sentido del deber y del honor. Lo único que realmente me ha chirriado en mis neuronas es la forma en que a veces hablan de los "salvajes", me ha dolido. Sin embargo, también creo que debemos de ser conscientes de como nos hemops comportado con otras culturas y gentes.
Siguiendo con este tema, el episodio del misionero es total, e invita a realizar unas buenas reflexiones acerca de la "religión" nuestra, suya y todo lo que conlleva. Nos maravillamos de que los "encenegado", "venados" etc, existen en todas las religiones, y en muchas ocasiones son venerados por el resto.
Aparecen aventuras y sobresaltos contínuos que te mantienen en vilo durante toda la lectura. En que tengo que decir que yo en ningún momento tuve dudas en cuanto al doctor Ferguson y al Sr. Kennedy. Sin embargo tuve mis dudas acerca del final del pobre muchacho y fiel criado Joe.
Es el que más me ha gustado, Joe. Es bueno, inocente, con principios, con una capaz de s
acrificio total... totalmente increible. Por eso me ha gustado.
Por otro lado, muestra zonas, que aun en la actualidad y pese a internet, siguen resultando completamente desconocidas para mí. Las descripciones que hace de los animales y plantas que se van encontrando me gusta. Y por último la descripción que hace los distintos aparatos. La idea de los dos globos uno dentro de otro es fantástica, y el método por el que va obteniendo gas también resulta muy ingeniosa.
Título: Cinco Semanas en Globo
Título original: Cinq semaines en ballon. Voyages de découvertes en Afrique par trois anglais. Rédigé sur les notes du docteur Fergusson
Autor: Julio Verne
Me lo bajé de internet, y lo he leído en el libro digital.
en
10:10 p. m.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)



















